Traduction
marge
Exemple
“The markup on luxury items is typically 60%.”
La marge sur les articles de luxe est typiquement de 60%.
Le terme « markup » fait partie du vocabulaire essentiel de l'anglais Commerce B2C. Il se traduit en français par « marge » et appartient à la catégorie des noms, particulièrement dans le domaine de vente. C'est un mot de niveau intermédiaire — Ce terme apparaît régulièrement dans les échanges professionnels et les documents de travail. Sa maîtrise est un atout pour toute communication professionnelle dans ce secteur.
On utilise « markup » dans les contextes de vente : réunions d'équipe, présentations, rapports et échanges avec des partenaires internationaux. C'est un terme qui revient naturellement lorsqu'on discute de vente en anglais.
“We need to review the markup before the meeting.”
Nous devons revoir marge avant la réunion.
“The markup has been a key focus area this quarter.”
Marge a été un axe prioritaire ce trimestre.
En tant que nom, « markup » peut occuper la position de sujet, complément d'objet ou complément de préposition dans une phrase anglaise. Il est souvent précédé d'un déterminant.
Quelle est la traduction de “markup” ?
Mémorisez “markup” et 999 autres mots
75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour
Commencer gratuitementSous-catégorie : Vente
Débloquez les 1 000 mots de Commerce B2C
75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée
Commencer gratuitement« markup » se traduit en français par « marge ». C'est un terme du vocabulaire anglais Commerce B2C utilisé dans le domaine vente.
« markup » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Commerce B2C. Par exemple : "The markup on luxury items is typically 60%." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
La méthode la plus efficace pour mémoriser « markup » et sa traduction « marge » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.