Traduction
liquidation de stock
Exemple
“The stock clearance event moved 80% of old inventory.”
L'événement de liquidation de stock a écoulé 80% de l'ancien inventaire.
« stock clearance » est un nom de niveau intermédiaire du vocabulaire anglais Commerce B2C. En français, on le traduit par « liquidation de stock ». Ce terme est employé couramment dans le milieu professionnel, particulièrement dans le domaine de produit. Classé #704 par fréquence d'utilisation parmi les 1000 mots du secteur Commerce B2C, c'est un terme à connaître pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
On utilise « stock clearance » dans les contextes de produit : réunions d'équipe, présentations, rapports et échanges avec des partenaires internationaux. C'est un terme qui revient naturellement lorsqu'on discute de produit en anglais.
“We need to review the stock clearance before the meeting.”
Nous devons revoir liquidation de stock avant la réunion.
“The stock clearance has been a key focus area this quarter.”
Liquidation de stock a été un axe prioritaire ce trimestre.
En tant que nom, « stock clearance » peut occuper la position de sujet, complément d'objet ou complément de préposition dans une phrase anglaise. Il est souvent précédé d'un déterminant.
Quelle est la traduction de “stock clearance” ?
Mémorisez “stock clearance” et 999 autres mots
75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour
Commencer gratuitementSous-catégorie : Produit
Débloquez les 1 000 mots de Commerce B2C
75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée
Commencer gratuitement« stock clearance » se traduit en français par « liquidation de stock ». C'est un terme du vocabulaire anglais Commerce B2C utilisé dans le domaine produit.
« stock clearance » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Commerce B2C. Par exemple : "The stock clearance event moved 80% of old inventory." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
La méthode la plus efficace pour mémoriser « stock clearance » et sa traduction « liquidation de stock » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.