Traduction
transparence de la chaîne d'approvisionnement
Exemple
“Consumers demand more supply chain transparency.”
Les consommateurs exigent plus de transparence de la chaîne d'approvisionnement.
Le terme « supply chain transparency » fait partie du vocabulaire essentiel de l'anglais Commerce B2C. Il se traduit en français par « transparence de la chaîne d'approvisionnement » et appartient à la catégorie des noms, particulièrement dans le domaine de produit. C'est un mot avancé et spécialisé — Ce terme spécialisé est utilisé par les experts du domaine dans des contextes techniques précis. Sa maîtrise est un atout pour toute communication professionnelle dans ce secteur.
Vous rencontrerez « supply chain transparency » principalement dans les situations liées de produit. Il est fréquent dans les réunions, les documents professionnels et les échanges quotidiens avec des collègues ou clients anglophones.
“We need to review the supply chain transparency before the meeting.”
Nous devons revoir transparence de la chaîne d'approvisionnement avant la réunion.
“The supply chain transparency has been a key focus area this quarter.”
Transparence de la chaîne d'approvisionnement a été un axe prioritaire ce trimestre.
En tant que nom, « supply chain transparency » peut occuper la position de sujet, complément d'objet ou complément de préposition dans une phrase anglaise. Il est souvent précédé d'un déterminant.
Quelle est la traduction de “supply chain transparency” ?
Mémorisez “supply chain transparency” et 999 autres mots
75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour
Commencer gratuitementSous-catégorie : Produit
Débloquez les 1 000 mots de Commerce B2C
75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée
Commencer gratuitement« supply chain transparency » se traduit en français par « transparence de la chaîne d'approvisionnement ». C'est un terme du vocabulaire anglais Commerce B2C utilisé dans le domaine produit.
« supply chain transparency » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Commerce B2C. Par exemple : "Consumers demand more supply chain transparency." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
La méthode la plus efficace pour mémoriser « supply chain transparency » et sa traduction « transparence de la chaîne d'approvisionnement » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.