Vocably

changelog

noun#481 / 960

Traduction

journal des modifications

Exemple

Publish a changelog with every release.

Publiez un journal des modifications à chaque version.

ProduitIntermédiaireEntrepreneuriat

Définition et contexte

« changelog » est un nom de niveau intermédiaire du vocabulaire anglais Entrepreneuriat. En français, on le traduit par « journal des modifications ». Ce terme est employé couramment dans le milieu professionnel, particulièrement dans le domaine de produit. Classé #489 par fréquence d'utilisation parmi les 940 mots du secteur Entrepreneuriat, c'est un terme à connaître pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.

Quand utiliser ce mot

On utilise « changelog » dans les contextes de produit : réunions d'équipe, présentations, rapports et échanges avec des partenaires internationaux. C'est un terme qui revient naturellement lorsqu'on discute de produit en anglais.

Exemples en contexte professionnel

We need to review the changelog before the meeting.

Nous devons revoir journal des modifications avant la réunion.

The changelog has been a key focus area this quarter.

Journal des modifications a été un axe prioritaire ce trimestre.

Note de grammaire

En tant que nom, « changelog » peut occuper la position de sujet, complément d'objet ou complément de préposition dans une phrase anglaise. Il est souvent précédé d'un déterminant.

Testez vos connaissances

Quelle est la traduction de changelog ?

Mémorisez “changelog” et 939 autres mots

75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour

Commencer gratuitement

Débloquez les 940 mots de Entrepreneuriat

75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée

Commencer gratuitement

Questions fréquentes

Que signifie « changelog » en français ?

« changelog » se traduit en français par « journal des modifications ». C'est un terme du vocabulaire anglais Entrepreneuriat utilisé dans le domaine produit.

Comment utiliser « changelog » en contexte professionnel ?

« changelog » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Entrepreneuriat. Par exemple : "Publish a changelog with every release." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.

Comment mémoriser « changelog » efficacement ?

La méthode la plus efficace pour mémoriser « changelog » et sa traduction « journal des modifications » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.