Traduction
page de statut
Exemple
“A public status page builds trust with customers.”
Une page de statut publique renforce la confiance des clients.
« status page » est un nom de niveau intermédiaire du vocabulaire anglais Entrepreneuriat. En français, on le traduit par « page de statut ». Ce terme est employé couramment dans le milieu professionnel, particulièrement dans le domaine de produit. Classé #490 par fréquence d'utilisation parmi les 940 mots du secteur Entrepreneuriat, c'est un terme à connaître pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
On utilise « status page » dans les contextes de produit : réunions d'équipe, présentations, rapports et échanges avec des partenaires internationaux. C'est un terme qui revient naturellement lorsqu'on discute de produit en anglais.
“We need to review the status page before the meeting.”
Nous devons revoir page de statut avant la réunion.
“The status page has been a key focus area this quarter.”
Page de statut a été un axe prioritaire ce trimestre.
« status page » est un nom (noun) en anglais. Comme la plupart des noms en anglais professionnel, il peut être utilisé avec un article défini (the status page) ou indéfini (a status page) selon le contexte.
Quelle est la traduction de “status page” ?
Mémorisez “status page” et 939 autres mots
75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour
Commencer gratuitementSous-catégorie : Produit
Débloquez les 940 mots de Entrepreneuriat
75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée
Commencer gratuitement« status page » se traduit en français par « page de statut ». C'est un terme du vocabulaire anglais Entrepreneuriat utilisé dans le domaine produit.
« status page » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Entrepreneuriat. Par exemple : "A public status page builds trust with customers." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
La méthode la plus efficace pour mémoriser « status page » et sa traduction « page de statut » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.