Traduction
score de satisfaction client
Exemple
“CSAT scores help measure customer satisfaction after support.”
Les scores CSAT aident à mesurer la satisfaction client après le support.
Le terme « CSAT » fait partie du vocabulaire essentiel de l'anglais Entrepreneuriat. Il se traduit en français par « score de satisfaction client » et appartient à la catégorie des noms, particulièrement dans le domaine de produit. C'est un mot de niveau intermédiaire — Ce terme apparaît régulièrement dans les échanges professionnels et les documents de travail. Sa maîtrise est un atout pour toute communication professionnelle dans ce secteur.
Vous rencontrerez « CSAT » principalement dans les situations liées de produit. Il est fréquent dans les réunions, les documents professionnels et les échanges quotidiens avec des collègues ou clients anglophones.
“We need to review the CSAT before the meeting.”
Nous devons revoir score de satisfaction client avant la réunion.
“The CSAT has been a key focus area this quarter.”
Score de satisfaction client a été un axe prioritaire ce trimestre.
« CSAT » est un nom (noun) en anglais. Comme la plupart des noms en anglais professionnel, il peut être utilisé avec un article défini (the CSAT) ou indéfini (a CSAT) selon le contexte.
Quelle est la traduction de “CSAT” ?
Mémorisez “CSAT” et 939 autres mots
75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour
Commencer gratuitementSous-catégorie : Produit
Débloquez les 940 mots de Entrepreneuriat
75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée
Commencer gratuitement« CSAT » se traduit en français par « score de satisfaction client ». C'est un terme du vocabulaire anglais Entrepreneuriat utilisé dans le domaine produit.
« CSAT » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Entrepreneuriat. Par exemple : "CSAT scores help measure customer satisfaction after support." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
La méthode la plus efficace pour mémoriser « CSAT » et sa traduction « score de satisfaction client » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.