interest expense
Traduction
charges d'interets
Exemple
“Interest expense increased due to higher rates.”
Les charges d'interets ont augmente en raison de la hausse des taux.
Définition et contexte
Le terme « interest expense » fait partie du vocabulaire essentiel de l'anglais Finance. Il se traduit en français par « charges d'interets » et appartient à la catégorie des noms, particulièrement dans le domaine de banque. C'est un mot de niveau intermédiaire — Ce terme apparaît régulièrement dans les échanges professionnels et les documents de travail. Sa maîtrise est un atout pour toute communication professionnelle dans ce secteur.
Quand utiliser ce mot
On utilise « interest expense » dans les contextes de banque : réunions d'équipe, présentations, rapports et échanges avec des partenaires internationaux. C'est un terme qui revient naturellement lorsqu'on discute de banque en anglais.
Exemples en contexte professionnel
“We need to review the interest expense before the meeting.”
Nous devons revoir charges d'interets avant la réunion.
“The interest expense has been a key focus area this quarter.”
Charges d'interets a été un axe prioritaire ce trimestre.
Note de grammaire
En tant que nom, « interest expense » peut occuper la position de sujet, complément d'objet ou complément de préposition dans une phrase anglaise. Il est souvent précédé d'un déterminant.
Testez vos connaissances
Quelle est la traduction de “interest expense” ?
Mémorisez “interest expense” et 940 autres mots
75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour
Commencer gratuitementMots de la même catégorie
Sous-catégorie : Banque
Autres mots en Finance
Débloquez les 941 mots de Finance
75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée
Commencer gratuitementQuestions fréquentes
Que signifie « interest expense » en français ?
« interest expense » se traduit en français par « charges d'interets ». C'est un terme du vocabulaire anglais Finance utilisé dans le domaine banque.
Comment utiliser « interest expense » en contexte professionnel ?
« interest expense » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Finance. Par exemple : "Interest expense increased due to higher rates." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
Comment mémoriser « interest expense » efficacement ?
La méthode la plus efficace pour mémoriser « interest expense » et sa traduction « charges d'interets » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.