interim report
Traduction
rapport intermediaire
Exemple
“The interim report covers the first six months.”
Le rapport intermediaire couvre les six premiers mois.
Définition et contexte
« interim report » est un nom de niveau intermédiaire du vocabulaire anglais Finance. En français, on le traduit par « rapport intermediaire ». Ce terme est employé couramment dans le milieu professionnel, particulièrement dans le domaine de communication financiere. Classé #586 par fréquence d'utilisation parmi les 941 mots du secteur Finance, c'est un terme à connaître pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
Quand utiliser ce mot
On utilise « interim report » dans les contextes de communication financiere : réunions d'équipe, présentations, rapports et échanges avec des partenaires internationaux. C'est un terme qui revient naturellement lorsqu'on discute de communication financiere en anglais.
Exemples en contexte professionnel
“We need to review the interim report before the meeting.”
Nous devons revoir rapport intermediaire avant la réunion.
“The interim report has been a key focus area this quarter.”
Rapport intermediaire a été un axe prioritaire ce trimestre.
Note de grammaire
En tant que nom, « interim report » peut occuper la position de sujet, complément d'objet ou complément de préposition dans une phrase anglaise. Il est souvent précédé d'un déterminant.
Testez vos connaissances
Quelle est la traduction de “interim report” ?
Mémorisez “interim report” et 940 autres mots
75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour
Commencer gratuitementMots de la même catégorie
Sous-catégorie : Communication financière
Autres mots en Finance
Débloquez les 941 mots de Finance
75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée
Commencer gratuitementQuestions fréquentes
Que signifie « interim report » en français ?
« interim report » se traduit en français par « rapport intermediaire ». C'est un terme du vocabulaire anglais Finance utilisé dans le domaine communication financiere.
Comment utiliser « interim report » en contexte professionnel ?
« interim report » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Finance. Par exemple : "The interim report covers the first six months." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
Comment mémoriser « interim report » efficacement ?
La méthode la plus efficace pour mémoriser « interim report » et sa traduction « rapport intermediaire » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.