non-recurring
Traduction
non recurrent / exceptionnel
Exemple
“This is a non-recurring charge.”
C'est une charge non recurrente.
Définition et contexte
« non-recurring » est un adjectif de niveau intermédiaire du vocabulaire anglais Finance. En français, on le traduit par « non recurrent / exceptionnel ». Ce terme est employé couramment dans le milieu professionnel, particulièrement dans le domaine de comptabilite. Classé #129 par fréquence d'utilisation parmi les 941 mots du secteur Finance, c'est un terme à connaître pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
Quand utiliser ce mot
Dans un contexte professionnel, « non-recurring » intervient lors des discussions de comptabilite. Que ce soit à l'écrit (emails, rapports, documents) ou à l'oral (calls, meetings, présentations), ce terme est essentiel pour se faire comprendre.
Exemples en contexte professionnel
“This is a very non-recurring solution for our needs.”
C'est une solution très non recurrent / exceptionnel pour nos besoins.
“Could you send me more details about the non-recurring?”
Pourriez-vous m'envoyer plus de détails sur non recurrent / exceptionnel ?
Note de grammaire
« non-recurring » est un adjectif (adjective) en anglais. Il se place avant le nom qu'il qualifie (a non-recurring approach) ou après un verbe d'état (the result is non-recurring).
Testez vos connaissances
Quelle est la traduction de “non-recurring” ?
Mémorisez “non-recurring” et 940 autres mots
75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour
Commencer gratuitementMots de la même catégorie
Sous-catégorie : Comptabilité
Autres mots en Finance
Débloquez les 941 mots de Finance
75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée
Commencer gratuitementQuestions fréquentes
Que signifie « non-recurring » en français ?
« non-recurring » se traduit en français par « non recurrent / exceptionnel ». C'est un terme du vocabulaire anglais Finance utilisé dans le domaine comptabilite.
Comment utiliser « non-recurring » en contexte professionnel ?
« non-recurring » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Finance. Par exemple : "This is a non-recurring charge." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
Comment mémoriser « non-recurring » efficacement ?
La méthode la plus efficace pour mémoriser « non-recurring » et sa traduction « non recurrent / exceptionnel » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.