off-the-shelf
Traduction
standard / sur etagere
Exemple
“We offer off-the-shelf loan products.”
On propose des produits de pret standard.
Définition et contexte
Le terme « off-the-shelf » fait partie du vocabulaire essentiel de l'anglais Finance. Il se traduit en français par « standard / sur etagere » et appartient à la catégorie des adjectifs, particulièrement dans le domaine de banque. C'est un mot de niveau intermédiaire — Ce terme apparaît régulièrement dans les échanges professionnels et les documents de travail. Sa maîtrise est un atout pour toute communication professionnelle dans ce secteur.
Quand utiliser ce mot
On utilise « off-the-shelf » dans les contextes de banque : réunions d'équipe, présentations, rapports et échanges avec des partenaires internationaux. C'est un terme qui revient naturellement lorsqu'on discute de banque en anglais.
Exemples en contexte professionnel
“This is a very off-the-shelf solution for our needs.”
C'est une solution très standard / sur etagere pour nos besoins.
“Could you send me more details about the off-the-shelf?”
Pourriez-vous m'envoyer plus de détails sur standard / sur etagere ?
Note de grammaire
« off-the-shelf » est un adjectif (adjective) en anglais. Il se place avant le nom qu'il qualifie (a off-the-shelf approach) ou après un verbe d'état (the result is off-the-shelf).
Testez vos connaissances
Quelle est la traduction de “off-the-shelf” ?
Mémorisez “off-the-shelf” et 940 autres mots
75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour
Commencer gratuitementMots de la même catégorie
Sous-catégorie : Banque
Autres mots en Finance
Débloquez les 941 mots de Finance
75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée
Commencer gratuitementQuestions fréquentes
Que signifie « off-the-shelf » en français ?
« off-the-shelf » se traduit en français par « standard / sur etagere ». C'est un terme du vocabulaire anglais Finance utilisé dans le domaine banque.
Comment utiliser « off-the-shelf » en contexte professionnel ?
« off-the-shelf » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Finance. Par exemple : "We offer off-the-shelf loan products." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
Comment mémoriser « off-the-shelf » efficacement ?
La méthode la plus efficace pour mémoriser « off-the-shelf » et sa traduction « standard / sur etagere » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.