Aller au contenu
Vocably.

to miss expectations

phrase#415 / 967

Traduction

manquer les attentes

Exemple

The stock dropped after missing expectations.

L'action a chute apres avoir manque les attentes.

Définition et contexte

En anglais professionnel Finance, « to miss expectations » désigne « manquer les attentes ». C'est un expression courant et accessible que l'on retrouve fréquemment dans les échanges professionnels, particulièrement dans le domaine de communication financiere. Avec un rang de fréquence de #415 sur 941 termes, c'est un mot incontournable pour tout professionnel du secteur.

Quand utiliser ce mot

Vous rencontrerez « to miss expectations » principalement dans les situations liées de communication financiere. Il est fréquent dans les réunions, les documents professionnels et les échanges quotidiens avec des collègues ou clients anglophones.

Exemples en contexte professionnel

In our last meeting, we discussed the importance of to miss expectations.

Lors de notre dernière réunion, nous avons discuté de l'importance de manquer les attentes.

Could you send me more details about the to miss expectations?

Pourriez-vous m'envoyer plus de détails sur manquer les attentes ?

Note de grammaire

« to miss expectations » est une expression (phrase) courante en anglais professionnel. Elle s'utilise telle quelle dans la conversation et ne se décompose généralement pas mot à mot pour la traduction.

Testez vos connaissances

Quelle est la traduction de to miss expectations ?

Mémorisez “to miss expectations” et 940 autres mots

75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour

Commencer gratuitement

Débloquez les 941 mots de Finance

75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée

Commencer gratuitement

Questions fréquentes

Que signifie « to miss expectations » en français ?

« to miss expectations » se traduit en français par « manquer les attentes ». C'est un terme du vocabulaire anglais Finance utilisé dans le domaine communication financiere.

Comment utiliser « to miss expectations » en contexte professionnel ?

« to miss expectations » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Finance. Par exemple : "The stock dropped after missing expectations." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.

Comment mémoriser « to miss expectations » efficacement ?

La méthode la plus efficace pour mémoriser « to miss expectations » et sa traduction « manquer les attentes » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.