Traduction
tremblement de terre
Exemple
“The earthquake measured 7.2 on the Richter scale.”
Le tremblement de terre a mesuré 7,2 sur l'échelle de Richter.
En anglais professionnel Humanitaire, « earthquake » désigne « tremblement de terre ». C'est un nom courant et accessible que l'on retrouve fréquemment dans les échanges professionnels, particulièrement dans le domaine de operations terrain. Avec un rang de fréquence de #125 sur 1000 termes, c'est un mot incontournable pour tout professionnel du secteur.
On utilise « earthquake » dans les contextes de operations terrain : réunions d'équipe, présentations, rapports et échanges avec des partenaires internationaux. C'est un terme qui revient naturellement lorsqu'on discute de operations terrain en anglais.
“We need to review the earthquake before the meeting.”
Nous devons revoir tremblement de terre avant la réunion.
“The earthquake has been a key focus area this quarter.”
Tremblement de terre a été un axe prioritaire ce trimestre.
« earthquake » est un nom (noun) en anglais. Comme la plupart des noms en anglais professionnel, il peut être utilisé avec un article défini (the earthquake) ou indéfini (a earthquake) selon le contexte.
Quelle est la traduction de “earthquake” ?
Mémorisez “earthquake” et 999 autres mots
75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour
Commencer gratuitementSous-catégorie : Opérations terrain
Débloquez les 1 000 mots de Humanitaire
75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée
Commencer gratuitement« earthquake » se traduit en français par « tremblement de terre ». C'est un terme du vocabulaire anglais Humanitaire utilisé dans le domaine operations terrain.
« earthquake » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Humanitaire. Par exemple : "The earthquake measured 7.2 on the Richter scale." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
La méthode la plus efficace pour mémoriser « earthquake » et sa traduction « tremblement de terre » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.