Traduction
agence chef de file
Exemple
“The lead agency manages the grant on behalf of the consortium.”
L'agence chef de file gère la subvention au nom du consortium.
En anglais professionnel Humanitaire, « lead agency » désigne « agence chef de file ». C'est un nom de niveau intermédiaire que l'on retrouve fréquemment dans les échanges professionnels, particulièrement dans le domaine de financement. Avec un rang de fréquence de #267 sur 1000 termes, c'est un mot incontournable pour tout professionnel du secteur.
Dans un contexte professionnel, « lead agency » intervient lors des discussions de financement. Que ce soit à l'écrit (emails, rapports, documents) ou à l'oral (calls, meetings, présentations), ce terme est essentiel pour se faire comprendre.
“We need to review the lead agency before the meeting.”
Nous devons revoir agence chef de file avant la réunion.
“The lead agency has been a key focus area this quarter.”
Agence chef de file a été un axe prioritaire ce trimestre.
« lead agency » est un nom (noun) en anglais. Comme la plupart des noms en anglais professionnel, il peut être utilisé avec un article défini (the lead agency) ou indéfini (a lead agency) selon le contexte.
Quelle est la traduction de “lead agency” ?
Mémorisez “lead agency” et 999 autres mots
75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour
Commencer gratuitementSous-catégorie : Financement
Débloquez les 1 000 mots de Humanitaire
75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée
Commencer gratuitement« lead agency » se traduit en français par « agence chef de file ». C'est un terme du vocabulaire anglais Humanitaire utilisé dans le domaine financement.
« lead agency » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Humanitaire. Par exemple : "The lead agency manages the grant on behalf of the consortium." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
La méthode la plus efficace pour mémoriser « lead agency » et sa traduction « agence chef de file » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.