Vocably

program design

noun#287 / 892

Traduction

conception de programme

Exemple

Program design must be based on community needs.

La conception de programme doit être basée sur les besoins de la communauté.

ProgrammesFacileHumanitaire

Définition et contexte

En anglais professionnel Humanitaire, « program design » désigne « conception de programme ». C'est un nom courant et accessible que l'on retrouve fréquemment dans les échanges professionnels, particulièrement dans le domaine de programmes. Avec un rang de fréquence de #287 sur 1000 termes, c'est un mot incontournable pour tout professionnel du secteur.

Quand utiliser ce mot

On utilise « program design » dans les contextes de programmes : réunions d'équipe, présentations, rapports et échanges avec des partenaires internationaux. C'est un terme qui revient naturellement lorsqu'on discute de programmes en anglais.

Exemples en contexte professionnel

We need to review the program design before the meeting.

Nous devons revoir conception de programme avant la réunion.

The program design has been a key focus area this quarter.

Conception de programme a été un axe prioritaire ce trimestre.

Note de grammaire

En tant que nom, « program design » peut occuper la position de sujet, complément d'objet ou complément de préposition dans une phrase anglaise. Il est souvent précédé d'un déterminant.

Testez vos connaissances

Quelle est la traduction de program design ?

Mémorisez “program design” et 999 autres mots

75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour

Commencer gratuitement

Débloquez les 1 000 mots de Humanitaire

75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée

Commencer gratuitement

Questions fréquentes

Que signifie « program design » en français ?

« program design » se traduit en français par « conception de programme ». C'est un terme du vocabulaire anglais Humanitaire utilisé dans le domaine programmes.

Comment utiliser « program design » en contexte professionnel ?

« program design » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Humanitaire. Par exemple : "Program design must be based on community needs." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.

Comment mémoriser « program design » efficacement ?

La méthode la plus efficace pour mémoriser « program design » et sa traduction « conception de programme » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.