Vocably

search and rescue

noun#789 / 892

Traduction

recherche et sauvetage

Exemple

Search and rescue operations continued for five days.

Les opérations de recherche et sauvetage ont continué pendant cinq jours.

UrgenceFacileHumanitaire

Définition et contexte

« search and rescue » est un nom courant et accessible du vocabulaire anglais Humanitaire. En français, on le traduit par « recherche et sauvetage ». Ce terme est employé couramment dans le milieu professionnel, particulièrement dans le domaine de urgence. Classé #886 par fréquence d'utilisation parmi les 1000 mots du secteur Humanitaire, c'est un terme à connaître pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.

Quand utiliser ce mot

On utilise « search and rescue » dans les contextes de urgence : réunions d'équipe, présentations, rapports et échanges avec des partenaires internationaux. C'est un terme qui revient naturellement lorsqu'on discute de urgence en anglais.

Exemples en contexte professionnel

We need to review the search and rescue before the meeting.

Nous devons revoir recherche et sauvetage avant la réunion.

The search and rescue has been a key focus area this quarter.

Recherche et sauvetage a été un axe prioritaire ce trimestre.

Note de grammaire

En tant que nom, « search and rescue » peut occuper la position de sujet, complément d'objet ou complément de préposition dans une phrase anglaise. Il est souvent précédé d'un déterminant.

Testez vos connaissances

Quelle est la traduction de search and rescue ?

Mémorisez “search and rescue” et 999 autres mots

75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour

Commencer gratuitement

Débloquez les 1 000 mots de Humanitaire

75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée

Commencer gratuitement

Questions fréquentes

Que signifie « search and rescue » en français ?

« search and rescue » se traduit en français par « recherche et sauvetage ». C'est un terme du vocabulaire anglais Humanitaire utilisé dans le domaine urgence.

Comment utiliser « search and rescue » en contexte professionnel ?

« search and rescue » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Humanitaire. Par exemple : "Search and rescue operations continued for five days." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.

Comment mémoriser « search and rescue » efficacement ?

La méthode la plus efficace pour mémoriser « search and rescue » et sa traduction « recherche et sauvetage » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.