Traduction
archiver
Exemple
“All project documents are archived for audit purposes.”
Tous les documents du projet sont archivés à des fins d'audit.
Le terme « to archive » fait partie du vocabulaire essentiel de l'anglais Humanitaire. Il se traduit en français par « archiver » et appartient à la catégorie des verbes, particulièrement dans le domaine de communication. C'est un mot courant et accessible — Vous le rencontrerez fréquemment dès vos premières interactions professionnelles en anglais. Sa maîtrise est un atout pour toute communication professionnelle dans ce secteur.
On utilise « to archive » dans les contextes de communication : réunions d'équipe, présentations, rapports et échanges avec des partenaires internationaux. C'est un terme qui revient naturellement lorsqu'on discute de communication en anglais.
“We should to archive this by end of week.”
Nous devrions archiver d'ici la fin de la semaine.
“The team decided to to archive the approach.”
L'équipe a décidé de archiver l'approche.
« to archive » est un verbe (verb) en anglais. Il se conjugue selon les règles standards : to to archive, to archives (3e personne), to archiveed (passé), to archiveing (gérondif).
Quelle est la traduction de “to archive” ?
Mémorisez “to archive” et 999 autres mots
75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour
Commencer gratuitementSous-catégorie : Communication
Débloquez les 1 000 mots de Humanitaire
75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée
Commencer gratuitement« to archive » se traduit en français par « archiver ». C'est un terme du vocabulaire anglais Humanitaire utilisé dans le domaine communication.
« to archive » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Humanitaire. Par exemple : "All project documents are archived for audit purposes." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
La méthode la plus efficace pour mémoriser « to archive » et sa traduction « archiver » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.