Aller au contenu
Vocably.

heatmap

noun#127 / 976

Traduction

carte de chaleur

Exemple

The heatmap shows users mostly click on the hero section.

La carte de chaleur montre que les utilisateurs cliquent surtout sur la section hero.

Marketing digitalIntermédiaireMarketing

Définition et contexte

« heatmap » est un nom de niveau intermédiaire du vocabulaire anglais Marketing. En français, on le traduit par « carte de chaleur ». Ce terme est employé couramment dans le milieu professionnel, particulièrement dans le domaine de marketing digital. Classé #127 par fréquence d'utilisation parmi les 1000 mots du secteur Marketing, c'est un terme à connaître pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.

Quand utiliser ce mot

Dans un contexte professionnel, « heatmap » intervient lors des discussions de marketing digital. Que ce soit à l'écrit (emails, rapports, documents) ou à l'oral (calls, meetings, présentations), ce terme est essentiel pour se faire comprendre.

Exemples en contexte professionnel

We need to review the heatmap before the meeting.

Nous devons revoir carte de chaleur avant la réunion.

The heatmap has been a key focus area this quarter.

Carte de chaleur a été un axe prioritaire ce trimestre.

Note de grammaire

En tant que nom, « heatmap » peut occuper la position de sujet, complément d'objet ou complément de préposition dans une phrase anglaise. Il est souvent précédé d'un déterminant.

Testez vos connaissances

Quelle est la traduction de heatmap ?

Mémorisez “heatmap” et 999 autres mots

75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour

Commencer gratuitement

Débloquez les 1 000 mots de Marketing

75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée

Commencer gratuitement

Questions fréquentes

Que signifie « heatmap » en français ?

« heatmap » se traduit en français par « carte de chaleur ». C'est un terme du vocabulaire anglais Marketing utilisé dans le domaine marketing digital.

Comment utiliser « heatmap » en contexte professionnel ?

« heatmap » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Marketing. Par exemple : "The heatmap shows users mostly click on the hero section." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.

Comment mémoriser « heatmap » efficacement ?

La méthode la plus efficace pour mémoriser « heatmap » et sa traduction « carte de chaleur » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.