landing page
Traduction
page d'atterrissage
Exemple
“The landing page conversion rate is 12%.”
Le taux de conversion de la page d'atterrissage est de 12%.
Définition et contexte
En anglais professionnel Marketing, « landing page » désigne « page d'atterrissage ». C'est un nom courant et accessible que l'on retrouve fréquemment dans les échanges professionnels, particulièrement dans le domaine de marketing digital. Avec un rang de fréquence de #7 sur 1000 termes, c'est un mot incontournable pour tout professionnel du secteur.
Quand utiliser ce mot
Vous rencontrerez « landing page » principalement dans les situations liées de marketing digital. Il est fréquent dans les réunions, les documents professionnels et les échanges quotidiens avec des collègues ou clients anglophones.
Exemples en contexte professionnel
“We need to review the landing page before the meeting.”
Nous devons revoir page d'atterrissage avant la réunion.
“The landing page has been a key focus area this quarter.”
Page d'atterrissage a été un axe prioritaire ce trimestre.
Note de grammaire
En tant que nom, « landing page » peut occuper la position de sujet, complément d'objet ou complément de préposition dans une phrase anglaise. Il est souvent précédé d'un déterminant.
Testez vos connaissances
Quelle est la traduction de “landing page” ?
Mémorisez “landing page” et 999 autres mots
75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour
Commencer gratuitementMots de la même catégorie
Sous-catégorie : Marketing digital
Autres mots en Marketing
Débloquez les 1 000 mots de Marketing
75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée
Commencer gratuitementQuestions fréquentes
Que signifie « landing page » en français ?
« landing page » se traduit en français par « page d'atterrissage ». C'est un terme du vocabulaire anglais Marketing utilisé dans le domaine marketing digital.
Comment utiliser « landing page » en contexte professionnel ?
« landing page » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Marketing. Par exemple : "The landing page conversion rate is 12%." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
Comment mémoriser « landing page » efficacement ?
La méthode la plus efficace pour mémoriser « landing page » et sa traduction « page d'atterrissage » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.