meta tag
Traduction
balise meta
Exemple
“Make sure every page has optimized meta tags.”
Assure-toi que chaque page a des balises meta optimisees.
Définition et contexte
« meta tag » est un nom de niveau intermédiaire du vocabulaire anglais Marketing. En français, on le traduit par « balise meta ». Ce terme est employé couramment dans le milieu professionnel, particulièrement dans le domaine de marketing digital. Classé #14 par fréquence d'utilisation parmi les 1000 mots du secteur Marketing, c'est un terme à connaître pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
Quand utiliser ce mot
Dans un contexte professionnel, « meta tag » intervient lors des discussions de marketing digital. Que ce soit à l'écrit (emails, rapports, documents) ou à l'oral (calls, meetings, présentations), ce terme est essentiel pour se faire comprendre.
Exemples en contexte professionnel
“We need to review the meta tag before the meeting.”
Nous devons revoir balise meta avant la réunion.
“The meta tag has been a key focus area this quarter.”
Balise meta a été un axe prioritaire ce trimestre.
Note de grammaire
« meta tag » est un nom (noun) en anglais. Comme la plupart des noms en anglais professionnel, il peut être utilisé avec un article défini (the meta tag) ou indéfini (a meta tag) selon le contexte.
Testez vos connaissances
Quelle est la traduction de “meta tag” ?
Mémorisez “meta tag” et 999 autres mots
75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour
Commencer gratuitementMots de la même catégorie
Sous-catégorie : Marketing digital
Autres mots en Marketing
Débloquez les 1 000 mots de Marketing
75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée
Commencer gratuitementQuestions fréquentes
Que signifie « meta tag » en français ?
« meta tag » se traduit en français par « balise meta ». C'est un terme du vocabulaire anglais Marketing utilisé dans le domaine marketing digital.
Comment utiliser « meta tag » en contexte professionnel ?
« meta tag » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Marketing. Par exemple : "Make sure every page has optimized meta tags." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
Comment mémoriser « meta tag » efficacement ?
La méthode la plus efficace pour mémoriser « meta tag » et sa traduction « balise meta » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.