Aller au contenu
Vocably.

payback period

noun#687 / 976

Traduction

delai de recuperation

Exemple

The payback period on customer acquisition is 6 months.

Le delai de recuperation sur l'acquisition client est de 6 mois.

AnalyticsIntermédiaireMarketing

Définition et contexte

En anglais professionnel Marketing, « payback period » désigne « delai de recuperation ». C'est un nom de niveau intermédiaire que l'on retrouve fréquemment dans les échanges professionnels, particulièrement dans le domaine de analytics. Avec un rang de fréquence de #694 sur 1000 termes, c'est un mot incontournable pour tout professionnel du secteur.

Quand utiliser ce mot

Vous rencontrerez « payback period » principalement dans les situations liées de analytics. Il est fréquent dans les réunions, les documents professionnels et les échanges quotidiens avec des collègues ou clients anglophones.

Exemples en contexte professionnel

We need to review the payback period before the meeting.

Nous devons revoir delai de recuperation avant la réunion.

The payback period has been a key focus area this quarter.

Delai de recuperation a été un axe prioritaire ce trimestre.

Note de grammaire

En tant que nom, « payback period » peut occuper la position de sujet, complément d'objet ou complément de préposition dans une phrase anglaise. Il est souvent précédé d'un déterminant.

Testez vos connaissances

Quelle est la traduction de payback period ?

Mémorisez “payback period” et 999 autres mots

75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour

Commencer gratuitement

Débloquez les 1 000 mots de Marketing

75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée

Commencer gratuitement

Questions fréquentes

Que signifie « payback period » en français ?

« payback period » se traduit en français par « delai de recuperation ». C'est un terme du vocabulaire anglais Marketing utilisé dans le domaine analytics.

Comment utiliser « payback period » en contexte professionnel ?

« payback period » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Marketing. Par exemple : "The payback period on customer acquisition is 6 months." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.

Comment mémoriser « payback period » efficacement ?

La méthode la plus efficace pour mémoriser « payback period » et sa traduction « delai de recuperation » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.