Traduction
provision / acompte recurrent
Exemple
“We work on a monthly retainer of 5K.”
On travaille sur une provision mensuelle de 5K.
Le terme « retainer » fait partie du vocabulaire essentiel de l'anglais Sales B2B. Il se traduit en français par « provision / acompte recurrent » et appartient à la catégorie des noms, particulièrement dans le domaine de closing. C'est un mot avancé et spécialisé — Ce terme spécialisé est utilisé par les experts du domaine dans des contextes techniques précis. Sa maîtrise est un atout pour toute communication professionnelle dans ce secteur.
On utilise « retainer » dans les contextes de closing : réunions d'équipe, présentations, rapports et échanges avec des partenaires internationaux. C'est un terme qui revient naturellement lorsqu'on discute de closing en anglais.
“We need to review the retainer before the meeting.”
Nous devons revoir provision / acompte recurrent avant la réunion.
“The retainer has been a key focus area this quarter.”
Provision / acompte recurrent a été un axe prioritaire ce trimestre.
En tant que nom, « retainer » peut occuper la position de sujet, complément d'objet ou complément de préposition dans une phrase anglaise. Il est souvent précédé d'un déterminant.
Quelle est la traduction de “retainer” ?
Mémorisez “retainer” et 922 autres mots
75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour
Commencer gratuitementSous-catégorie : Closing
Débloquez les 923 mots de Sales B2B
75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée
Commencer gratuitement« retainer » se traduit en français par « provision / acompte recurrent ». C'est un terme du vocabulaire anglais Sales B2B utilisé dans le domaine closing.
« retainer » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Sales B2B. Par exemple : "We work on a monthly retainer of 5K." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
La méthode la plus efficace pour mémoriser « retainer » et sa traduction « provision / acompte recurrent » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.