Traduction
heure de depart estimee
Exemple
“The estimated time of departure has been pushed back by two days due to bad weather.”
L'heure de depart estimee a ete repoussee de deux jours en raison du mauvais temps.
Le terme « estimated time of departure » fait partie du vocabulaire essentiel de l'anglais Supply Chain & Logistique. Il se traduit en français par « heure de depart estimee » et appartient à la catégorie des noms, particulièrement dans le domaine de transport. C'est un mot courant et accessible — Vous le rencontrerez fréquemment dès vos premières interactions professionnelles en anglais. Sa maîtrise est un atout pour toute communication professionnelle dans ce secteur.
Dans un contexte professionnel, « estimated time of departure » intervient lors des discussions de transport. Que ce soit à l'écrit (emails, rapports, documents) ou à l'oral (calls, meetings, présentations), ce terme est essentiel pour se faire comprendre.
“We need to review the estimated time of departure before the meeting.”
Nous devons revoir heure de depart estimee avant la réunion.
“The estimated time of departure has been a key focus area this quarter.”
Heure de depart estimee a été un axe prioritaire ce trimestre.
En tant que nom, « estimated time of departure » peut occuper la position de sujet, complément d'objet ou complément de préposition dans une phrase anglaise. Il est souvent précédé d'un déterminant.
Quelle est la traduction de “estimated time of departure” ?
Mémorisez “estimated time of departure” et 999 autres mots
75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour
Commencer gratuitementSous-catégorie : Transport
Débloquez les 1 000 mots de Supply Chain & Logistique
75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée
Commencer gratuitement« estimated time of departure » se traduit en français par « heure de depart estimee ». C'est un terme du vocabulaire anglais Supply Chain & Logistique utilisé dans le domaine transport.
« estimated time of departure » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Supply Chain & Logistique. Par exemple : "The estimated time of departure has been pushed back by two days due to bad weather." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
La méthode la plus efficace pour mémoriser « estimated time of departure » et sa traduction « heure de depart estimee » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.