Traduction
premier expiré, premier sorti
Exemple
“The first expired, first out rule helps minimize waste in food distribution.”
La règle premier expiré, premier sorti aide à minimiser le gaspillage dans la distribution alimentaire.
Le terme « first expired, first out » fait partie du vocabulaire essentiel de l'anglais Supply Chain & Logistique. Il se traduit en français par « premier expiré, premier sorti » et appartient à la catégorie des expressions, particulièrement dans le domaine de entreposage. C'est un mot de niveau intermédiaire — Ce terme apparaît régulièrement dans les échanges professionnels et les documents de travail. Sa maîtrise est un atout pour toute communication professionnelle dans ce secteur.
Vous rencontrerez « first expired, first out » principalement dans les situations liées de entreposage. Il est fréquent dans les réunions, les documents professionnels et les échanges quotidiens avec des collègues ou clients anglophones.
“In our last meeting, we discussed the importance of first expired, first out.”
Lors de notre dernière réunion, nous avons discuté de l'importance de premier expiré, premier sorti.
“Could you send me more details about the first expired, first out?”
Pourriez-vous m'envoyer plus de détails sur premier expiré, premier sorti ?
« first expired, first out » est une expression (phrase) courante en anglais professionnel. Elle s'utilise telle quelle dans la conversation et ne se décompose généralement pas mot à mot pour la traduction.
Quelle est la traduction de “first expired, first out” ?
Mémorisez “first expired, first out” et 999 autres mots
75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour
Commencer gratuitementSous-catégorie : Entreposage
Débloquez les 1 000 mots de Supply Chain & Logistique
75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée
Commencer gratuitement« first expired, first out » se traduit en français par « premier expiré, premier sorti ». C'est un terme du vocabulaire anglais Supply Chain & Logistique utilisé dans le domaine entreposage.
« first expired, first out » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Supply Chain & Logistique. Par exemple : "The first expired, first out rule helps minimize waste in food distribution." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
La méthode la plus efficace pour mémoriser « first expired, first out » et sa traduction « premier expiré, premier sorti » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.