disaster recovery
Traduction
reprise apres sinistre
Exemple
“Test the disaster recovery plan quarterly.”
Teste le plan de reprise apres sinistre chaque trimestre.
Définition et contexte
Le terme « disaster recovery » fait partie du vocabulaire essentiel de l'anglais Tech & IT. Il se traduit en français par « reprise apres sinistre » et appartient à la catégorie des expressions, particulièrement dans le domaine de infrastructure. C'est un mot de niveau intermédiaire — Ce terme apparaît régulièrement dans les échanges professionnels et les documents de travail. Sa maîtrise est un atout pour toute communication professionnelle dans ce secteur.
Quand utiliser ce mot
Dans un contexte professionnel, « disaster recovery » intervient lors des discussions de infrastructure. Que ce soit à l'écrit (emails, rapports, documents) ou à l'oral (calls, meetings, présentations), ce terme est essentiel pour se faire comprendre.
Exemples en contexte professionnel
“In our last meeting, we discussed the importance of disaster recovery.”
Lors de notre dernière réunion, nous avons discuté de l'importance de reprise apres sinistre.
“Could you send me more details about the disaster recovery?”
Pourriez-vous m'envoyer plus de détails sur reprise apres sinistre ?
Note de grammaire
« disaster recovery » est une expression (phrase) courante en anglais professionnel. Elle s'utilise telle quelle dans la conversation et ne se décompose généralement pas mot à mot pour la traduction.
Testez vos connaissances
Quelle est la traduction de “disaster recovery” ?
Mémorisez “disaster recovery” et 895 autres mots
75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour
Commencer gratuitementMots de la même catégorie
Sous-catégorie : Infrastructure
Autres mots en Tech & IT
Débloquez les 896 mots de Tech & IT
75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée
Commencer gratuitementQuestions fréquentes
Que signifie « disaster recovery » en français ?
« disaster recovery » se traduit en français par « reprise apres sinistre ». C'est un terme du vocabulaire anglais Tech & IT utilisé dans le domaine infrastructure.
Comment utiliser « disaster recovery » en contexte professionnel ?
« disaster recovery » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Tech & IT. Par exemple : "Test the disaster recovery plan quarterly." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
Comment mémoriser « disaster recovery » efficacement ?
La méthode la plus efficace pour mémoriser « disaster recovery » et sa traduction « reprise apres sinistre » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.