mean time to recovery
Traduction
temps moyen de recuperation
Exemple
“Our mean time to recovery is under 30 minutes.”
Notre temps moyen de recuperation est sous 30 minutes.
Définition et contexte
En anglais professionnel Tech & IT, « mean time to recovery » désigne « temps moyen de recuperation ». C'est un expression avancé et spécialisé que l'on retrouve fréquemment dans les échanges professionnels, particulièrement dans le domaine de infrastructure. Avec un rang de fréquence de #237 sur 896 termes, c'est un mot incontournable pour tout professionnel du secteur.
Quand utiliser ce mot
Dans un contexte professionnel, « mean time to recovery » intervient lors des discussions de infrastructure. Que ce soit à l'écrit (emails, rapports, documents) ou à l'oral (calls, meetings, présentations), ce terme est essentiel pour se faire comprendre.
Exemples en contexte professionnel
“In our last meeting, we discussed the importance of mean time to recovery.”
Lors de notre dernière réunion, nous avons discuté de l'importance de temps moyen de recuperation.
“Could you send me more details about the mean time to recovery?”
Pourriez-vous m'envoyer plus de détails sur temps moyen de recuperation ?
Note de grammaire
« mean time to recovery » est une expression (phrase) courante en anglais professionnel. Elle s'utilise telle quelle dans la conversation et ne se décompose généralement pas mot à mot pour la traduction.
Testez vos connaissances
Quelle est la traduction de “mean time to recovery” ?
Mémorisez “mean time to recovery” et 895 autres mots
75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour
Commencer gratuitementMots de la même catégorie
Sous-catégorie : Infrastructure
Autres mots en Tech & IT
Débloquez les 896 mots de Tech & IT
75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée
Commencer gratuitementQuestions fréquentes
Que signifie « mean time to recovery » en français ?
« mean time to recovery » se traduit en français par « temps moyen de recuperation ». C'est un terme du vocabulaire anglais Tech & IT utilisé dans le domaine infrastructure.
Comment utiliser « mean time to recovery » en contexte professionnel ?
« mean time to recovery » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Tech & IT. Par exemple : "Our mean time to recovery is under 30 minutes." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
Comment mémoriser « mean time to recovery » efficacement ?
La méthode la plus efficace pour mémoriser « mean time to recovery » et sa traduction « temps moyen de recuperation » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.