call to order
Traduction
ouvrir la seance
Exemple
“The chairperson called the meeting to order at 9 AM.”
Le president a ouvert la seance a 9h.
Définition et contexte
Le terme « call to order » fait partie du vocabulaire essentiel de l'anglais TOEIC. Il se traduit en français par « ouvrir la seance » et appartient à la catégorie des expressions, particulièrement dans le domaine de business meetings. C'est un mot de niveau intermédiaire — Ce terme apparaît régulièrement dans les échanges professionnels et les documents de travail. Sa maîtrise est un atout pour toute communication professionnelle dans ce secteur.
Quand utiliser ce mot
On utilise « call to order » dans les contextes de business meetings : réunions d'équipe, présentations, rapports et échanges avec des partenaires internationaux. C'est un terme qui revient naturellement lorsqu'on discute de business meetings en anglais.
Exemples en contexte professionnel
“In our last meeting, we discussed the importance of call to order.”
Lors de notre dernière réunion, nous avons discuté de l'importance de ouvrir la seance.
“Could you send me more details about the call to order?”
Pourriez-vous m'envoyer plus de détails sur ouvrir la seance ?
Note de grammaire
« call to order » est une expression (phrase) courante en anglais professionnel. Elle s'utilise telle quelle dans la conversation et ne se décompose généralement pas mot à mot pour la traduction.
Testez vos connaissances
Quelle est la traduction de “call to order” ?
Mémorisez “call to order” et 999 autres mots
75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour
Commencer gratuitementMots de la même catégorie
Autres mots en TOEIC
Débloquez les 1000 mots de TOEIC
75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée
Commencer gratuitementQuestions fréquentes
Que signifie « call to order » en français ?
« call to order » se traduit en français par « ouvrir la seance ». C'est un terme du vocabulaire anglais TOEIC utilisé dans le domaine business meetings.
Comment utiliser « call to order » en contexte professionnel ?
« call to order » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais TOEIC. Par exemple : "The chairperson called the meeting to order at 9 AM." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
Comment mémoriser « call to order » efficacement ?
La méthode la plus efficace pour mémoriser « call to order » et sa traduction « ouvrir la seance » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.