Vocably

brand mention

noun#986 / 996

Traduction

mention de marque

Exemple

We track brand mentions across all social platforms.

On suit les mentions de marque sur toutes les plateformes sociales.

CommunicationFacileCommerce B2C

Définition et contexte

Le terme « brand mention » fait partie du vocabulaire essentiel de l'anglais Commerce B2C. Il se traduit en français par « mention de marque » et appartient à la catégorie des noms, particulièrement dans le domaine de communication. C'est un mot courant et accessible — Vous le rencontrerez fréquemment dès vos premières interactions professionnelles en anglais. Sa maîtrise est un atout pour toute communication professionnelle dans ce secteur.

Quand utiliser ce mot

On utilise « brand mention » dans les contextes de communication : réunions d'équipe, présentations, rapports et échanges avec des partenaires internationaux. C'est un terme qui revient naturellement lorsqu'on discute de communication en anglais.

Exemples en contexte professionnel

We need to review the brand mention before the meeting.

Nous devons revoir mention de marque avant la réunion.

The brand mention has been a key focus area this quarter.

Mention de marque a été un axe prioritaire ce trimestre.

Note de grammaire

« brand mention » est un nom (noun) en anglais. Comme la plupart des noms en anglais professionnel, il peut être utilisé avec un article défini (the brand mention) ou indéfini (a brand mention) selon le contexte.

Testez vos connaissances

Quelle est la traduction de brand mention ?

Mémorisez “brand mention” et 999 autres mots

75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour

Commencer gratuitement

Débloquez les 1 000 mots de Commerce B2C

75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée

Commencer gratuitement

Questions fréquentes

Que signifie « brand mention » en français ?

« brand mention » se traduit en français par « mention de marque ». C'est un terme du vocabulaire anglais Commerce B2C utilisé dans le domaine communication.

Comment utiliser « brand mention » en contexte professionnel ?

« brand mention » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Commerce B2C. Par exemple : "We track brand mentions across all social platforms." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.

Comment mémoriser « brand mention » efficacement ?

La méthode la plus efficace pour mémoriser « brand mention » et sa traduction « mention de marque » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.