Traduction
campagne cross-canal
Exemple
“The cross-channel campaign ran on TV, social, and in-store.”
La campagne cross-canal a été diffusée à la TV, sur les réseaux et en magasin.
« cross-channel campaign » est un nom avancé et spécialisé du vocabulaire anglais Commerce B2C. En français, on le traduit par « campagne cross-canal ». Ce terme est employé couramment dans le milieu professionnel, particulièrement dans le domaine de communication. Classé #942 par fréquence d'utilisation parmi les 1000 mots du secteur Commerce B2C, c'est un terme à connaître pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
On utilise « cross-channel campaign » dans les contextes de communication : réunions d'équipe, présentations, rapports et échanges avec des partenaires internationaux. C'est un terme qui revient naturellement lorsqu'on discute de communication en anglais.
“We need to review the cross-channel campaign before the meeting.”
Nous devons revoir campagne cross-canal avant la réunion.
“The cross-channel campaign has been a key focus area this quarter.”
Campagne cross-canal a été un axe prioritaire ce trimestre.
En tant que nom, « cross-channel campaign » peut occuper la position de sujet, complément d'objet ou complément de préposition dans une phrase anglaise. Il est souvent précédé d'un déterminant.
Quelle est la traduction de “cross-channel campaign” ?
Mémorisez “cross-channel campaign” et 999 autres mots
75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour
Commencer gratuitementSous-catégorie : Communication
Débloquez les 1 000 mots de Commerce B2C
75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée
Commencer gratuitement« cross-channel campaign » se traduit en français par « campagne cross-canal ». C'est un terme du vocabulaire anglais Commerce B2C utilisé dans le domaine communication.
« cross-channel campaign » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Commerce B2C. Par exemple : "The cross-channel campaign ran on TV, social, and in-store." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
La méthode la plus efficace pour mémoriser « cross-channel campaign » et sa traduction « campagne cross-canal » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.