Traduction
multilingue
Exemple
“Our website is multilingual and serves 12 countries.”
Notre site web est multilingue et dessert 12 pays.
Le terme « multilingual » fait partie du vocabulaire essentiel de l'anglais Commerce B2C. Il se traduit en français par « multilingue » et appartient à la catégorie des adjectifs, particulièrement dans le domaine de communication. C'est un mot de niveau intermédiaire — Ce terme apparaît régulièrement dans les échanges professionnels et les documents de travail. Sa maîtrise est un atout pour toute communication professionnelle dans ce secteur.
Vous rencontrerez « multilingual » principalement dans les situations liées de communication. Il est fréquent dans les réunions, les documents professionnels et les échanges quotidiens avec des collègues ou clients anglophones.
“This is a very multilingual solution for our needs.”
C'est une solution très multilingue pour nos besoins.
“Could you send me more details about the multilingual?”
Pourriez-vous m'envoyer plus de détails sur multilingue ?
« multilingual » est un adjectif (adjective) en anglais. Il se place avant le nom qu'il qualifie (a multilingual approach) ou après un verbe d'état (the result is multilingual).
Quelle est la traduction de “multilingual” ?
Mémorisez “multilingual” et 999 autres mots
75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour
Commencer gratuitementSous-catégorie : Communication
Débloquez les 1 000 mots de Commerce B2C
75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée
Commencer gratuitement« multilingual » se traduit en français par « multilingue ». C'est un terme du vocabulaire anglais Commerce B2C utilisé dans le domaine communication.
« multilingual » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Commerce B2C. Par exemple : "Our website is multilingual and serves 12 countries." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
La méthode la plus efficace pour mémoriser « multilingual » et sa traduction « multilingue » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.