Vocably

cross-cutting

adjective#309 / 892

Traduction

transversal

Exemple

Gender and protection are cross-cutting themes.

Le genre et la protection sont des thèmes transversaux.

ProgrammesIntermédiaireHumanitaire

Définition et contexte

« cross-cutting » est un adjectif de niveau intermédiaire du vocabulaire anglais Humanitaire. En français, on le traduit par « transversal ». Ce terme est employé couramment dans le milieu professionnel, particulièrement dans le domaine de programmes. Classé #337 par fréquence d'utilisation parmi les 1000 mots du secteur Humanitaire, c'est un terme à connaître pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.

Quand utiliser ce mot

Vous rencontrerez « cross-cutting » principalement dans les situations liées de programmes. Il est fréquent dans les réunions, les documents professionnels et les échanges quotidiens avec des collègues ou clients anglophones.

Exemples en contexte professionnel

This is a very cross-cutting solution for our needs.

C'est une solution très transversal pour nos besoins.

Could you send me more details about the cross-cutting?

Pourriez-vous m'envoyer plus de détails sur transversal ?

Note de grammaire

« cross-cutting » est un adjectif (adjective) en anglais. Il se place avant le nom qu'il qualifie (a cross-cutting approach) ou après un verbe d'état (the result is cross-cutting).

Testez vos connaissances

Quelle est la traduction de cross-cutting ?

Mémorisez “cross-cutting” et 999 autres mots

75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour

Commencer gratuitement

Débloquez les 1 000 mots de Humanitaire

75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée

Commencer gratuitement

Questions fréquentes

Que signifie « cross-cutting » en français ?

« cross-cutting » se traduit en français par « transversal ». C'est un terme du vocabulaire anglais Humanitaire utilisé dans le domaine programmes.

Comment utiliser « cross-cutting » en contexte professionnel ?

« cross-cutting » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Humanitaire. Par exemple : "Gender and protection are cross-cutting themes." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.

Comment mémoriser « cross-cutting » efficacement ?

La méthode la plus efficace pour mémoriser « cross-cutting » et sa traduction « transversal » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.