Aller au contenu
Vocably.

bounce rate

noun#86 / 976

Traduction

taux de rebond

Exemple

A high bounce rate indicates poor page relevance.

Un taux de rebond eleve indique une faible pertinence de la page.

Marketing digitalFacileMarketing

Définition et contexte

« bounce rate » est un nom courant et accessible du vocabulaire anglais Marketing. En français, on le traduit par « taux de rebond ». Ce terme est employé couramment dans le milieu professionnel, particulièrement dans le domaine de marketing digital. Classé #86 par fréquence d'utilisation parmi les 1000 mots du secteur Marketing, c'est un terme à connaître pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.

Quand utiliser ce mot

Dans un contexte professionnel, « bounce rate » intervient lors des discussions de marketing digital. Que ce soit à l'écrit (emails, rapports, documents) ou à l'oral (calls, meetings, présentations), ce terme est essentiel pour se faire comprendre.

Exemples en contexte professionnel

We need to review the bounce rate before the meeting.

Nous devons revoir taux de rebond avant la réunion.

The bounce rate has been a key focus area this quarter.

Taux de rebond a été un axe prioritaire ce trimestre.

Note de grammaire

En tant que nom, « bounce rate » peut occuper la position de sujet, complément d'objet ou complément de préposition dans une phrase anglaise. Il est souvent précédé d'un déterminant.

Testez vos connaissances

Quelle est la traduction de bounce rate ?

Mémorisez “bounce rate” et 999 autres mots

75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour

Commencer gratuitement

Débloquez les 1 000 mots de Marketing

75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée

Commencer gratuitement

Questions fréquentes

Que signifie « bounce rate » en français ?

« bounce rate » se traduit en français par « taux de rebond ». C'est un terme du vocabulaire anglais Marketing utilisé dans le domaine marketing digital.

Comment utiliser « bounce rate » en contexte professionnel ?

« bounce rate » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Marketing. Par exemple : "A high bounce rate indicates poor page relevance." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.

Comment mémoriser « bounce rate » efficacement ?

La méthode la plus efficace pour mémoriser « bounce rate » et sa traduction « taux de rebond » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.