to personalize
Traduction
personnaliser
Exemple
“We personalize ads based on user behavior.”
On personnalise les publicites en fonction du comportement utilisateur.
Définition et contexte
« to personalize » est un verbe courant et accessible du vocabulaire anglais Marketing. En français, on le traduit par « personnaliser ». Ce terme est employé couramment dans le milieu professionnel, particulièrement dans le domaine de marketing digital. Classé #85 par fréquence d'utilisation parmi les 1000 mots du secteur Marketing, c'est un terme à connaître pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
Quand utiliser ce mot
On utilise « to personalize » dans les contextes de marketing digital : réunions d'équipe, présentations, rapports et échanges avec des partenaires internationaux. C'est un terme qui revient naturellement lorsqu'on discute de marketing digital en anglais.
Exemples en contexte professionnel
“We should to personalize this by end of week.”
Nous devrions personnaliser d'ici la fin de la semaine.
“The team decided to to personalize the approach.”
L'équipe a décidé de personnaliser l'approche.
Note de grammaire
« to personalize » est un verbe (verb) en anglais. Il se conjugue selon les règles standards : to to personalize, to personalizes (3e personne), to personalizeed (passé), to personalizeing (gérondif).
Testez vos connaissances
Quelle est la traduction de “to personalize” ?
Mémorisez “to personalize” et 999 autres mots
75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour
Commencer gratuitementMots de la même catégorie
Sous-catégorie : Marketing digital
Autres mots en Marketing
Débloquez les 1 000 mots de Marketing
75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée
Commencer gratuitementQuestions fréquentes
Que signifie « to personalize » en français ?
« to personalize » se traduit en français par « personnaliser ». C'est un terme du vocabulaire anglais Marketing utilisé dans le domaine marketing digital.
Comment utiliser « to personalize » en contexte professionnel ?
« to personalize » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Marketing. Par exemple : "We personalize ads based on user behavior." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
Comment mémoriser « to personalize » efficacement ?
La méthode la plus efficace pour mémoriser « to personalize » et sa traduction « personnaliser » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.