Traduction
média acquis
Exemple
“Earned media coverage is more credible than paid advertising.”
La couverture en média acquis est plus crédible que la publicité payante.
« earned media » est un nom avancé et spécialisé du vocabulaire anglais Commerce B2C. En français, on le traduit par « média acquis ». Ce terme est employé couramment dans le milieu professionnel, particulièrement dans le domaine de communication. Classé #938 par fréquence d'utilisation parmi les 1000 mots du secteur Commerce B2C, c'est un terme à connaître pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
Dans un contexte professionnel, « earned media » intervient lors des discussions de communication. Que ce soit à l'écrit (emails, rapports, documents) ou à l'oral (calls, meetings, présentations), ce terme est essentiel pour se faire comprendre.
“We need to review the earned media before the meeting.”
Nous devons revoir média acquis avant la réunion.
“The earned media has been a key focus area this quarter.”
Média acquis a été un axe prioritaire ce trimestre.
« earned media » est un nom (noun) en anglais. Comme la plupart des noms en anglais professionnel, il peut être utilisé avec un article défini (the earned media) ou indéfini (a earned media) selon le contexte.
Quelle est la traduction de “earned media” ?
Mémorisez “earned media” et 999 autres mots
75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour
Commencer gratuitementSous-catégorie : Communication
Débloquez les 1 000 mots de Commerce B2C
75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée
Commencer gratuitement« earned media » se traduit en français par « média acquis ». C'est un terme du vocabulaire anglais Commerce B2C utilisé dans le domaine communication.
« earned media » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Commerce B2C. Par exemple : "Earned media coverage is more credible than paid advertising." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
La méthode la plus efficace pour mémoriser « earned media » et sa traduction « média acquis » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.