Aller au contenu
Vocably.

brand awareness

noun#431 / 976

Traduction

notoriete de marque

Exemple

Brand awareness increased by 40% after the TV campaign.

La notoriete de marque a augmente de 40% apres la campagne TV.

BrandingFacileMarketing

Définition et contexte

« brand awareness » est un nom courant et accessible du vocabulaire anglais Marketing. En français, on le traduit par « notoriete de marque ». Ce terme est employé couramment dans le milieu professionnel, particulièrement dans le domaine de branding. Classé #432 par fréquence d'utilisation parmi les 1000 mots du secteur Marketing, c'est un terme à connaître pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.

Quand utiliser ce mot

On utilise « brand awareness » dans les contextes de branding : réunions d'équipe, présentations, rapports et échanges avec des partenaires internationaux. C'est un terme qui revient naturellement lorsqu'on discute de branding en anglais.

Exemples en contexte professionnel

We need to review the brand awareness before the meeting.

Nous devons revoir notoriete de marque avant la réunion.

The brand awareness has been a key focus area this quarter.

Notoriete de marque a été un axe prioritaire ce trimestre.

Note de grammaire

En tant que nom, « brand awareness » peut occuper la position de sujet, complément d'objet ou complément de préposition dans une phrase anglaise. Il est souvent précédé d'un déterminant.

Testez vos connaissances

Quelle est la traduction de brand awareness ?

Mémorisez “brand awareness” et 999 autres mots

75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour

Commencer gratuitement

Débloquez les 1 000 mots de Marketing

75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée

Commencer gratuitement

Questions fréquentes

Que signifie « brand awareness » en français ?

« brand awareness » se traduit en français par « notoriete de marque ». C'est un terme du vocabulaire anglais Marketing utilisé dans le domaine branding.

Comment utiliser « brand awareness » en contexte professionnel ?

« brand awareness » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Marketing. Par exemple : "Brand awareness increased by 40% after the TV campaign." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.

Comment mémoriser « brand awareness » efficacement ?

La méthode la plus efficace pour mémoriser « brand awareness » et sa traduction « notoriete de marque » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.