brand awareness
Traduction
notoriete de marque
Exemple
“Brand awareness increased by 40% after the TV campaign.”
La notoriete de marque a augmente de 40% apres la campagne TV.
Définition et contexte
« brand awareness » est un nom courant et accessible du vocabulaire anglais Marketing. En français, on le traduit par « notoriete de marque ». Ce terme est employé couramment dans le milieu professionnel, particulièrement dans le domaine de branding. Classé #432 par fréquence d'utilisation parmi les 1000 mots du secteur Marketing, c'est un terme à connaître pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
Quand utiliser ce mot
On utilise « brand awareness » dans les contextes de branding : réunions d'équipe, présentations, rapports et échanges avec des partenaires internationaux. C'est un terme qui revient naturellement lorsqu'on discute de branding en anglais.
Exemples en contexte professionnel
“We need to review the brand awareness before the meeting.”
Nous devons revoir notoriete de marque avant la réunion.
“The brand awareness has been a key focus area this quarter.”
Notoriete de marque a été un axe prioritaire ce trimestre.
Note de grammaire
En tant que nom, « brand awareness » peut occuper la position de sujet, complément d'objet ou complément de préposition dans une phrase anglaise. Il est souvent précédé d'un déterminant.
Testez vos connaissances
Quelle est la traduction de “brand awareness” ?
Mémorisez “brand awareness” et 999 autres mots
75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour
Commencer gratuitementMots de la même catégorie
Sous-catégorie : Branding
Autres mots en Marketing
Débloquez les 1 000 mots de Marketing
75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée
Commencer gratuitementQuestions fréquentes
Que signifie « brand awareness » en français ?
« brand awareness » se traduit en français par « notoriete de marque ». C'est un terme du vocabulaire anglais Marketing utilisé dans le domaine branding.
Comment utiliser « brand awareness » en contexte professionnel ?
« brand awareness » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Marketing. Par exemple : "Brand awareness increased by 40% after the TV campaign." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
Comment mémoriser « brand awareness » efficacement ?
La méthode la plus efficace pour mémoriser « brand awareness » et sa traduction « notoriete de marque » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.