Vocably

customer-centric

adjective#315 / 996

Traduction

centré sur le client

Exemple

A customer-centric approach drives long-term growth.

Une approche centrée sur le client génère une croissance à long terme.

ClientIntermédiaireCommerce B2C

Définition et contexte

« customer-centric » est un adjectif de niveau intermédiaire du vocabulaire anglais Commerce B2C. En français, on le traduit par « centré sur le client ». Ce terme est employé couramment dans le milieu professionnel, particulièrement dans le domaine de client. Classé #315 par fréquence d'utilisation parmi les 1000 mots du secteur Commerce B2C, c'est un terme à connaître pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.

Quand utiliser ce mot

Dans un contexte professionnel, « customer-centric » intervient lors des discussions de client. Que ce soit à l'écrit (emails, rapports, documents) ou à l'oral (calls, meetings, présentations), ce terme est essentiel pour se faire comprendre.

Exemples en contexte professionnel

This is a very customer-centric solution for our needs.

C'est une solution très centré sur le client pour nos besoins.

Could you send me more details about the customer-centric?

Pourriez-vous m'envoyer plus de détails sur centré sur le client ?

Note de grammaire

« customer-centric » est un adjectif (adjective) en anglais. Il se place avant le nom qu'il qualifie (a customer-centric approach) ou après un verbe d'état (the result is customer-centric).

Testez vos connaissances

Quelle est la traduction de customer-centric ?

Mémorisez “customer-centric” et 999 autres mots

75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour

Commencer gratuitement

Débloquez les 1 000 mots de Commerce B2C

75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée

Commencer gratuitement

Questions fréquentes

Que signifie « customer-centric » en français ?

« customer-centric » se traduit en français par « centré sur le client ». C'est un terme du vocabulaire anglais Commerce B2C utilisé dans le domaine client.

Comment utiliser « customer-centric » en contexte professionnel ?

« customer-centric » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Commerce B2C. Par exemple : "A customer-centric approach drives long-term growth." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.

Comment mémoriser « customer-centric » efficacement ?

La méthode la plus efficace pour mémoriser « customer-centric » et sa traduction « centré sur le client » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.