Traduction
moteur de recommandation
Exemple
“The recommendation engine suggests products based on browsing history.”
Le moteur de recommandation suggère des produits basés sur l'historique de navigation.
Le terme « recommendation engine » fait partie du vocabulaire essentiel de l'anglais Commerce B2C. Il se traduit en français par « moteur de recommandation » et appartient à la catégorie des noms, particulièrement dans le domaine de client. C'est un mot avancé et spécialisé — Ce terme spécialisé est utilisé par les experts du domaine dans des contextes techniques précis. Sa maîtrise est un atout pour toute communication professionnelle dans ce secteur.
Dans un contexte professionnel, « recommendation engine » intervient lors des discussions de client. Que ce soit à l'écrit (emails, rapports, documents) ou à l'oral (calls, meetings, présentations), ce terme est essentiel pour se faire comprendre.
“We need to review the recommendation engine before the meeting.”
Nous devons revoir moteur de recommandation avant la réunion.
“The recommendation engine has been a key focus area this quarter.”
Moteur de recommandation a été un axe prioritaire ce trimestre.
« recommendation engine » est un nom (noun) en anglais. Comme la plupart des noms en anglais professionnel, il peut être utilisé avec un article défini (the recommendation engine) ou indéfini (a recommendation engine) selon le contexte.
Quelle est la traduction de “recommendation engine” ?
Mémorisez “recommendation engine” et 999 autres mots
75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour
Commencer gratuitementSous-catégorie : Client
Débloquez les 1 000 mots de Commerce B2C
75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée
Commencer gratuitement« recommendation engine » se traduit en français par « moteur de recommandation ». C'est un terme du vocabulaire anglais Commerce B2C utilisé dans le domaine client.
« recommendation engine » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Commerce B2C. Par exemple : "The recommendation engine suggests products based on browsing history." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
La méthode la plus efficace pour mémoriser « recommendation engine » et sa traduction « moteur de recommandation » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.