Aller au contenu
Vocably.

white labeling

noun#561 / 976

Traduction

marque blanche

Exemple

White labeling lets partners sell our product under their own brand.

La marque blanche permet aux partenaires de vendre notre produit sous leur propre marque.

BrandingIntermédiaireMarketing

Définition et contexte

Le terme « white labeling » fait partie du vocabulaire essentiel de l'anglais Marketing. Il se traduit en français par « marque blanche » et appartient à la catégorie des noms, particulièrement dans le domaine de branding. C'est un mot de niveau intermédiaire — Ce terme apparaît régulièrement dans les échanges professionnels et les documents de travail. Sa maîtrise est un atout pour toute communication professionnelle dans ce secteur.

Quand utiliser ce mot

On utilise « white labeling » dans les contextes de branding : réunions d'équipe, présentations, rapports et échanges avec des partenaires internationaux. C'est un terme qui revient naturellement lorsqu'on discute de branding en anglais.

Exemples en contexte professionnel

We need to review the white labeling before the meeting.

Nous devons revoir marque blanche avant la réunion.

The white labeling has been a key focus area this quarter.

Marque blanche a été un axe prioritaire ce trimestre.

Note de grammaire

« white labeling » est un nom (noun) en anglais. Comme la plupart des noms en anglais professionnel, il peut être utilisé avec un article défini (the white labeling) ou indéfini (a white labeling) selon le contexte.

Testez vos connaissances

Quelle est la traduction de white labeling ?

Mémorisez “white labeling” et 999 autres mots

75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour

Commencer gratuitement

Débloquez les 1 000 mots de Marketing

75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée

Commencer gratuitement

Questions fréquentes

Que signifie « white labeling » en français ?

« white labeling » se traduit en français par « marque blanche ». C'est un terme du vocabulaire anglais Marketing utilisé dans le domaine branding.

Comment utiliser « white labeling » en contexte professionnel ?

« white labeling » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Marketing. Par exemple : "White labeling lets partners sell our product under their own brand." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.

Comment mémoriser « white labeling » efficacement ?

La méthode la plus efficace pour mémoriser « white labeling » et sa traduction « marque blanche » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.